Limper and meeker the cheap cottons grow thin.
Heavy with wearing things; nothing I want to be seen in.
I’d rather lean in the window
With my poppled milk-skin and say nakedness
Is our drab uniform. Don’t worry:
Nothing will approach, no one is looking. Only
A white dog like a flashlight across the night.
Father has allowed me to name
The clothes—as I learn to sew. But they
Are boneless. They’re not animals. I can’t support them.
New things: yes, I’ll sit in them for awhile,
A full skirt, ruffles, necklace, watch and rings,
And rub a gardener’s naked back. But when he sleeps
I strip alone, open
The curtains, flatten against the window
I give oil to, pull back
With its dust tracing my sunlessness.
Or I might hold myself like rag and ammonia
To the pane I make worthwhile,
Clarify. My silhouette is clearly tired,
I want to start from here and go on,
With this streaked and strapping,
Purple, pale, okra-blossom bone-clothing,
The body scribbled on by a carried child
And not for young satyrs to grade. I want
The worn clothes torn
To bare the thread,
To pattern what is raw-edged.
This is my body
Stitched for no one else,
With these patchworker’s bloodstains—every quilt
Wears its finger blood
From the needle, this
Is not failure, to be harmed this way,
Thimbles, bodices, all cast off. Lights off, I rest
Here in a nakedness that has the power
To make our daughter
Love women.
Beside the curtain torn by a catclaw
Or chewed through by sun, I am more
Than a glass woman, more than a fabric one.
This skin. The bible-leaves of the labia.
The fever of my forehead. Its
Workmanship. Naming the quilt patterns.
Name clothes, Father says, be ashamed and name the clothes.
I name. Wimple, haik, yashmak. Panties, slip, bra.

