György Petri

Night Song of the Personal Spook

It’s pouring rain,

you shithead.

And you’re sleeping

in the nice warm room,

or fucking the bird.

Till six in the morning I’ll rot

in the dying rain.

I must sweat out relief,

sweat out

you wriggling out of the sack

next to mommy. To pass

the dope: where you’ve flown to.

You take wing, take flight

You’d best not fall into my hands.

Cause I’ll pluck you while you’re airborne.

I’m not forgetting that rotten rain

when my raincoat and

the soles of my shoes

swelled to twice their weight.

And you

were making out

in the warm room.

 

The time will come

when I’ll plug the Danube with you. 

György Petri

 György  Petri

The crushing of the Hungarian Revolution in 1956 determined György Petri, then thirteen, to become a poet. Because of his vocal opposition to the totalitarian regime, most of his work, until recently, had to appear in samizdat editions. Following the thaw, Selected Poems of 1989 immediately sold out and was succeeded by a second edition in 1991.


More info