Guillaume Apollinaire

Three Short Poems

translated by Donald Revell

 

Annie

 

On the coast of Texas

Between Mobile and Galveston there is

A big garden filled with roses

There is also a mansion

It is one big rose

 

A woman walks there often

All alone in the garden

And when I cross the lime-tree road

We are face to face

 

Because she is a Mennonite

Her roses and her clothing have no buttons

My jacket is missing two buttons

The lady and I are almost one religion

 

***

 

Saltimbanques

 

In flatlands the acrobats

Escape through the gardens

Through drunken hotel exits

Through churchless towns

 

The children guide them

Others follow in a dream

When the acrobats call them

Even the orchards surrender

 

The acrobats have all the equipment

Tambourines barbells golden hoops

And a wise bear and a sagacious monkey

To collect the money as they go

 

***

 

Autumn

 

In the fog the knock-kneed peasant and his ox

Go slowly through the autumn fog

That hides the villages and their ugliness

 

And the peasant keeps on walking humming

A song about love and deception

A song about a ring and a heart on fire

 

Oh autumn the autumn ambushed the summer

In the fog I saw two shadows going

Guillaume Apollinaire

 Guillaume  Apollinaire

Born in Rome, raised in Monte Carlo, Guillaume Apollinaire became a Parisian, an artilleryman, and a causality of the First World War. He died of Spanish flu on the day of the Armistice and was the greatest of the French Modern poets. 


More info